+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2014-01-22      浏览次数:723次
Directorate of Revenue Intelligence detects trade money laundering worth Rs 900 crore
关键字:money laundering


Wed, Jan 22, 2014

 

http://economictimes.indiatimes.com/news/economy/foreign-trade/directorate-of-revenue-intelligence-detects-trade-money-laundering-worth-rs-900-crore/articleshow/29176777.cms

 

NEW DELHI: Alleged trade-based money laundering (TBML) cases involving routing of about Rs 900 crore have been detected by financial intelligence agencies including Directorate of Revenue Intelligence (DRI). DRI, which acts as lead agency to check smuggling and cases of commercial frauds, and Central Economic Intelligence Bureau (CEIB) have found about 200 such cases involving illegal movement of over Rs 900 crore during 2013-14 (till December), official sources said. 

TBML is process of transferring or moving money through trade transactions. In practice, this can be achieved through misrepresentation of price, quantity or quality of imports or exports. The basic techniques of TBML include over and under- invoicing of goods and services, multiple invoicing of goods and services and over or undershipments of goods and services among others, they said. 

DRI alone registered 251 cases of suspected TBML during 2012-13 involving a revenue of Rs 1,130.84 crore as against 336 in 2011-12 having duty evasion ofRs 1,280.11 crore, the sources said. DRI officials said they in coordination with other intelligence agencies are keeping a vigil on dubious consignments going out and coming into India. 

According to a Finance Ministry report on black money, international trade system is subject to a wide range of risks and vulnerabilities, which provide unscrupulous entities the opportunity to launder money. 

"Companies and individuals also shift money from one country to another to diversify risk and protect their wealth against the impact of financial or political crises. "A common technique used to circumvent currency restrictions is to 'over-invoice' imports or 'under-invoice' exports. The primary method used is the falsification of import and export invoices," the report said.