+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2010-08-25      浏览次数:1740次
Brooklyn man gets 18 months for helping N.J. rabbi launder money
关键字:money laundering

Published: Tuesday, August 24, 2010, 12:01 PM    

 http://www.nj.com/news/index.ssf/2010/08/brooklyn_man_gets_18_months_fo.html

 

DEAL — A Brooklyn man who admitted supplying cash to a money laundering operation run by a Monmouth County rabbi was sentenced in federal court today to 18 months in prison.

 

Schmuel Cohen, a 25-year-old Israeli citizen, pleaded guilty in April after being arrested in last year's massive FBI sting. He faced up to two years in prison under the terms of his deal with prosecutors, said Maureen Nakly, an assistant U.S. attorney.

 

U.S. District Judge Joel Pisano ordered him to surrender to the federal Bureau of Prisons within six weeks.

 

Cohen admitted illegally supplying hundreds of thousands of dollars to Rabbi Eliahu Ben Haim, who has since pleaded guilty to using religious charities to launder $1.5 million for a government informant.

 

Ben Haim was among five rabbis charged in the epic sting last July. The probe hinged on a former rabbinical student, Solomon Dwek, from Deal who began secretly recording conversations for prosecutors after being charged with bank fraud in 2006. His work ensnared 46 people, including politicians charged with taking bribes and rabbis accused of laundering money.

 

Cohen said he worked with a contact in Israel to supply Ben Haim with cash, which authorities say the rabbi used to launder checks for Dwek, the informant. In some cases, Dwek claimed he needed to hide the money from a bankruptcy proceeding. Others times, he said the checks came from criminal schemes, including the sale of knock-off Gucci and Prada handbags.

 

Dwek plead guilty in October to charges in connection with a $50 million bank fraud.