+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2010-05-05      浏览次数:1926次
Alpari Fined $212,000 by U.K. FSA Over Money-Laundering Failure

May.05, 2010, 7:37 AM EDT

 

May 5 (Bloomberg) -- Alpari U.K. Ltd., a U.K.-based online foreign exchange provider, was fined 140,000 pounds ($212,000) by the country’s financial regulator for not having tight enough controls on money laundering.

 

The Financial Services Authority also fined the company’s former money-laundering reporting officer, Sudipto Chattopadhyay 14,000 pounds, the regulator said in a statement today. The company, which had customers from “higher risk jurisdictions” such as Nigeria, didn’t properly monitor customer accounts which grew from 400 to 11,500 between 2006 and 2008, the FSA said.

 

“These penalties serve as a reminder of the importance of maintaining effective anti-money-laundering controls -- something we have repeatedly stressed,” Margaret Cole, the FSA’s enforcement director, said in today’s statement. “All firms should ensure that they minimize the risk of exposure to financial crime and we will continue to be extremely vigilant.”

 

The FSA has been cracking down on how money-laundering controls are enforced at financial companies of all sizes. The Royal Bank of Scotland Group Plc, majority owned by the U.K. government, said in December it is being investigated by the FSA over its compliance with money-laundering rules. The regulator can criminally prosecute money laundering, the Court of Appeal ruled last year in a case that is being challenged.

 

Both Alpari and Chattopadhyay cooperated with the FSA and qualified for a discount on their fines. Alpari’s fine would otherwise have been 200,000 pounds, the FSA said.

 

“No clients were impacted financially, and there is no evidence of any financial crime,” said Julia Freedman, a spokeswoman for Alpari. “We’ve implemented all the FSA’s recommendations and are confident we have now taken all the necessary steps.”