+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2011-01-24      浏览次数:1590次
Crackdown on casino splurges by gov’t officials
关键字:money laundering

January 24, 2011

http://joongangdaily.joins.com/article/view.asp?aid=2931374

 

The Board of Audit and Inspection has launched an investigation into allegations that civil servants are taking bribes and gambling during working hours.

 

“Rumors have spread that some civil servants, who received bribes, were using the money in the casino as part of money laundering,” an audit official said. “We are also focusing on whether gambling officials are spending bribes or government funds in the casino.”

 

The board found that about 370 civil servants visited Kangwon Land Casino in Jeongseon, Gangwon, more than 60 times over the past 46 months, the board said Wednesday. The casino is the only place in Korea where Korean nationals can gamble legally.

 

The board said it suspects senior government workers, including officials at the vice-ministerial level, as well as teachers and policemen, lost billions of won while gambling. And the board is trying to determine where they got the money for gambling.

 

The inspection found that an official working for a state-run university gambled at the casino 626 times while a high-profile executive in a state-run company did so 402 times. “The two officials visited the casino once every two or three days, which surprised us,” an official at the audit said.

 

An official of Korea Expressway Corporation who spent more than 10 billion won ($8.9 million) at the casino said, “I sold my real estate for gambling, such as my house.” But auditors suspect that the official secretly borrowed the money and they are tracing his expense accounts.

 

Investigators will also look into absenteeism records at workplaces and whether business trips were legitimate.

 

“Recently, there have been a series of lapses in discipline of officials, such as civil servants gambling in the casino, high-profile officials receiving bribes, and we decided to crack down,” an official at the Prime Minister’s Office said.