+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2010-04-01      浏览次数:2053次
UBS Germany faces money-laundering rules probe

Apr.02, 2010, 10:32:09 AM GMT

 

FRANKFURT, April 1 (Reuters) - German market regulator BaFin is investigating whether UBS's German operations adhered to money-laundering rules, BaFin said, adding to the Swiss bank's woes as investigators hunt for untaxed wealth.

The German watchdog began the probe -- related to a separate investigation by Frankfurt prosecutors into allegations by a former UBS client -- in mid-March, a spokesman said on Thursday, declining to comment further.

 

"We confirm that BaFin has initiated a special probe in connection with the issues raised by Peter S. UBS Germany is of course cooperating with BaFin," UBS Germany said in a statement, referring to the former client.

 

Frankfurt prosecutors are looking into suspected fraud, breach of fiduciary trust and tax evasion at the German arm of Switzerland's biggest bank.

 

German market regulators have responsibility for monitoring banks' adherence to market rules such as money laundering regulations, while German prosecutors have responsibility for pursuing individual cases such as tax evasion.

 

The probes come hot on the heels of a widespread international crackdown on tax evasion against Swiss banks spearheaded by Germany and the United States.

 

The Swiss government is preparing to hand over the names of UBS clients suspected of hiding funds from U.S. tax authorities.

 

German authorities have launched 1,100 tax evasion probes against Credit Suisse clients and are investigating whether the number two Swiss bank's staff abetted tax evasion.

 

Frankfurt prosecutors could not be reached for comment.

 

When the prosecutor investigation emerged in February, UBS said "the case in Germany has been in process since 2008. UBS Germany rejects the client's previous demand for the return of his investment losses.

 

"UBS has opened an internal investigation into the additional accusations about tax questions and domicile and will review the events of that time. Should these accusations be proven true, the new leadership of UBS will take appropriate measures," the bank said at the time.

 

Germany has been particularly aggressive in its pursuit of tax evaders.

 

In 2008, Germany bought data stolen from Liechtenstein's top bank, LGT. Former Deutsche Post Chief Executive Klaus Zumwinkel's Liechtenstein trust was uncovered in that data and he admitted to tax evasion in a spectacular case.

 

Germany's willingness to buy stolen bank data has shaken Switzerland's large private banking industry and stirred emotions in both countries. Germans hold an estimated 200 billion euros in undeclared funds in Switzerland.