+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2025-09-18      浏览次数:18次
Georgia uncovers $600m money laundering scheme spanning two years

 

https://anewz.tv/region/south-caucasus/13225/georgia-uncovers-600m-money-laundering-scheme-spanning-two/news

 

Georgian authorities are currently investigating more than $624 million and €35 million which were laundered through an elaborate criminal scheme that spanned at least two years.

 

According to the Prosecutor’s office, the discovery which counts as one of the largest cases of financial crime in the country’s history, involved a network that operated between 2022 and 2024, disguising illicit cash flows through a licensed currency exchange point.

 

It said that foreign currency was being smuggled into Georgia from neighbouring countries, hidden in vehicles to bypass customs. Once collected, the funds were then deposited into banks with falsified paperwork, then reinvested in property, movable assets, and other sectors to give the appearance of legitimacy.

 

Authorities have arrested one key suspect, seized large sums of cash, and are preparing further asset confiscations. The investigation is ongoing in cooperation with the State Security Service.

 

The sheer scale of the alleged laundering which is equal to nearly two years of Georgia’s state education budget, exposes the vulnerability of financial systems to organised crime. It also highlights the importance of regulatory oversight in sectors such as currency exchange, where legal businesses can be misused as fronts for illegal activity.

 

Coinciding with the arrest, the ruling Georgian Dream party has announced sweeping anti-corruption amendments.

 

Under the proposed law, public officials, political figures, and employees of state enterprises convicted of financial or official crimes would be obliged to submit annual asset declarations for 30 years following their conviction.

 

Majority leader Irakli Kirtskhalia said the reforms aim to prevent misappropriated wealth from resurfacing in the economy years after sentences are served. He stressed that the government’s goal is to place Georgia among the top three least corrupt countries globally.

 

While the reforms could close loopholes that allow convicted officials to conceal assets, analysts point to risks. Long-term monitoring might become a powerful tool for transparency—but if applied selectively, it could also be seen as a political weapon in Georgia’s already polarised environment.

 

With a record-breaking money laundering case under active investigation and new legislation moving through Parliament, Georgia is doubling down on its anti-corruption agenda.

 

The key test will be whether enforcement remains consistent and impartial, ensuring that both criminal networks and public officials are held to the same standard.