+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2025-07-08      浏览次数:18次
Terrorists in UK prisons teaching criminals how to make bombs in exchange for lessons on how to launder money

 

https://www.gbnews.com/news/terrorist-uk-prisons-criminals-bombs

 

Terrorists in British prisons are teaching organised criminals how to make bombs in exchange for lessons on money laundering techniques, a new study has revealed.

 

The research reveals that extremist inmates are also learning from gang members how to navigate the dark web and obtain weapons that could be used in terror attacks.

 

The findings emerge amid growing concerns about the rise of Islamist gangs in prisons following violent attacks on prison officers.

 

The study, based on interviews with prison officers, former governors, counter-terrorism officials and inmates, suggests that traditional divisions between terrorists and other prisoners are breaking down.

 

The knowledge exchange involves terrorists acquiring illegal financial techniques to better fund their operations, whilst gang members and organised criminals discover how to assemble devastating new weapons to use against rivals.

 

Dr Hannah Bennett, author of the study, said: "Some prisoners are coming out knowing how to make a bomb. Others are learning how to use the dark web or commit financial crime. For many, it's about protection but it's also about opportunity."

 

One prisoner interviewed for the research described learning how to acquire and use "lethal missiles and mobile phone activated detonators" whilst incarcerated.

 

The report warns that released prisoners have continued hybrid activity, either joining gangs with ideological leanings or aiding terror networks in evading surveillance.

 

Shadow Justice Secretary Robert Jenrick said: "Extremists and career criminals now operate with near impunity inside some of this country's highest-security prisons."

 

He added: "That is a complete failure of leadership and a dangerous abdication of one of the state's core duties: maintaining order behind bars."

 

"When Islamist terrorists and organised crime figures are left to forge alliances, we aren't just witnessing a security lapse we're watching a national threat incubate in plain sight. This cannot be allowed to continue."

 

The study warns that failing to identify and disrupt these exchanges risks allowing violent alliances to flourish both inside and beyond prison walls.

 

The findings come after several high-profile attacks on prison officers, including Hashem Abedi, the Manchester Arena bomber, who attacked three officers in a separation unit at HMP Frankland in County Durham in April.

 

A month later, Axel Rudakubana, the Southport killer, allegedly threw boiling water from his kettle over an officer at HMP Belmarsh.

 

Dr Bennett described maximum security prisons with corruption, violence and lack of oversight as "black hole" environments where the risk is "exponentially higher".

 

Prof Ian Acheson, a former prison governor, said: "We have several 'black hole' prisons where a combination of weak authority, inexperience and poor leadership means the state has effectively surrendered the environment to prisoners."