+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2025-01-21      浏览次数:32次
BFIU takes steps to recover Tk 15,000 crore from seized accounts

 

https://www.newagebd.net/post/mis/255939/bfiu-takes-steps-to-recover-tk-15000-crore-from-seized-accounts

 

The Bangladesh Financial Intelligence Unit has taken steps to initiate legal proceedings to recover Tk 15,000 crore allegedly accumulated through suspicious transactions and money laundering.

 

Over 350 accounts, belonging to prominent figures, including former ministers, MPs, and influential businessmen, have been frozen since the interim government took office on August 8.

 

The seized accounts include those linked to major business conglomerates as well as prominent individuals.

 

 

The action was taken under orders from the Anti-Corruption Commission, the Customs Intelligence and Investigation Department, and the BFIU.

 

BFIU officials revealed that the government had adopted a zero-tolerance approach to curb money laundering and recover laundered funds.

 

A senior official of BFIU, speaking on condition of anonymity, said, ‘No one will be spared in this case. If information about laundering is proven against an influential business group, punitive measures will be taken against those involved. But their businesses will not be allowed to suffer.’

 

The official hinted that business ownerships in the country might shift as a result of these measures, with international cooperation being sought to repatriate laundered money.

 

 

Abu Hena Mohammad Razee Hassan, former head of BFIU, said that the financial intelligence unit can freeze suspicious accounts for a maximum of seven months while investigations are ongoing. If a case is filed, courts may extend the freeze indefinitely.

 

Recovering laundered money from abroad is a complex process, but government-to-government agreements can make it easier,’ Hassan said.

 

He noted that international laws and United Nations regulations often complicate asset recovery.

 

If Bangladesh can prove in an international court that the money was acquired illegally, it will be slightly easier to recover it,’ he added.

 

Economist Mustafa K Mujeri, a former chief economist at Bangladesh Bank, stressed the need for a strong legal team to navigate the complexities of international financial laws.

 

Bangladesh needs a strong legal fighting team along with the government’s strong determination and patience to get back the laundered money abroad,’ he said.

 

He warned that without exemplary punishment for money launderers, the practice would persist.

 

Money is first smuggled within the country by abusing power and then sent abroad. Monitoring state agencies should be accountable, and a counter-monitoring system is required to prevent this.’

 

According to sources, the frozen accounts are still legally under the ownership of the account holders until the trials conclude.

 

Mujeri suggested that confiscated funds could be used to compensate those financially harmed by the actions of the accused.

 

The BFIU is now working with the CID, Anti-Corruption Commission, and tax intelligence to gather evidence and proceed with legal cases. This move is expected to set a precedent in tackling money laundering and recovering stolen assets.