+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2025-01-17      浏览次数:273次
Pakistani court sentences ex-PM Imran Khan and his wife to 14 and 7 years in prison in graft case

 

https://apnews.com/article/pakistan-court-sentences-imran-khan-corruption-case-1257d85b807f71a9f64dabfae93d3dd0

 

A Pakistani court on Friday sentenced the country’s already-imprisoned former Prime Minister Imran Khan and his wife to 14 and seven years in jail after finding them guilty of corruption, officials and his lawyer said.

 

It’s yet another blow for the former premier who has been behind the bars since 2023.

 

The couple are accused of accepting a gift of land from a real estate tycoon in exchange for laundered money when Khan was in power.

 

Prosecutors say the businessman, Malik Riaz, was then allowed by Khan to pay fines that were imposed on him in another case from the same laundered money of 190 million British pounds ($240 million) that was returned to Pakistan by British authorities in 2022 to deposit to the national exchequer.

 

Khan has denied wrongdoing and insisted since his arrest in 2023 that all the charges against him are a plot by rivals to keep him from returning to office.

 

Bibi was taken into custody by prison officials after the announcement of the verdict, according to officials. She had earlier served a prison sentence in another graft case until she was freed on bail by a court in October. She recently led a rally to demand her husband’s release.

 

Faisal Chaudhry, a defense lawyer, said the court verdict could be challenged in the superior courts.

 

Shortly after the announcement of the verdict, lawmakers from Khan’s Pakistan Tehreek-e-Insaf, or PTI, party rallied outside the parliament in the capital, Islamabad, saying the former premier had been wrongly punished.

 

This is a bogus case, and we will approach an appeals court against this decision,” said Omar Ayub Khan, a senior party leader who is not related to the former premier.

 

Imran Khan was ousted in a no-confidence vote in parliament in April 2022, had previously been convicted on charges of corruption, revealing official secrets and violating marriage laws in three separate verdicts and sentenced to 10, 14 and seven years respectively. Under Pakistani law, he is to serve the terms concurrently — meaning, the length of the longest of the sentences.

 

Some of Khan’s supporters were also present outside the Adiala prison in the city of Rawalpindi, and they chanted slogans against the government, demanding the release of their leader.

 

On Thursday, Information Minister Attaullah Tarar told reporters in Islamabad that there was “irrefutable evidence” against Khan and his wife in the “mega corruption scandal.” Tarar said that Khan even did not tell his own Cabinet members about the money that was returned to Pakistan by Britain.

 

Tarar also claimed that Khan built a new sprawling house in the eastern city of Lahore after giving benefits to the business tycoon, and that he was unable to prove that from where he got the money from to build it.

 

The latest development came a day after Khan’s PTI party held a crucial round of talks with representatives of the government of Prime Minister Shehbaz Sharif to demand the release of all political detainees, including Khan and other party leaders.

 

Sharif became prime minister following the February 2024 election, which PTI claims was rigged.