+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2024-07-30      浏览次数:547次
Chinese glass maker says it wasn’t target of raid at US plant featured in Oscar-winning film

 

https://abcnews.go.com/US/wireStory/chinese-glass-maker-target-raid-us-plant-featured-112369996

 

MORAINE, Ohio -- A Chinese automotive glass maker says it was not the target of a federal investigation that temporarily shut down production last week at its Ohio plant, the subject of the Oscar-winning Netflix film “American Factory”.

 

The investigation was focused on money laundering, potential human smuggling, labor exploitation and financial crimes, Homeland Security agent Jared Murphey said Friday.

 

Fuyao Glass America said it was told by authorities that a third-party employment company was at the center of the criminal investigation, according to a filing with the Shanghai Stock Exchange.

 

Agents with the Department of Homeland Security, FBI and Internal Revenue Service, along with local authorities, carried out federal search warrants Friday at the Fuyao plant in Moraine and nearly 30 other locations in the Dayton area.

 

The company intends to cooperate fully with the investigation,” Lei Shi, Fuyao Glass America community relations manager, said in a statement to the Dayton Daily News. Messages seeking comment were left with the company on Monday.

 

Production was stopped temporarily Friday, but operations resumed near the end of the day, the statement said.

 

Fuyao took over a shuttered General Motors factory a decade ago and eventually hired more than 2,000 workers to make glass for the automotive industry. The company, which received millions in tax breaks and incentives from the state and local governments, has said the Ohio plant was the world’s largest auto glass production facility.

 

In 2019, a production company backed by Barack and Michelle Obama released “American Factory.” The film, which won a 2020 Oscar for best feature-length documentary, looked at issues including the rights of workers, globalization and automation.

 

Workers voted overwhelmingly against unionizing in 2017 after some employees complained about unsafe workplace conditions, arbitrary policies and unfair treatment on the job. Earlier that year, Fuyao agreed to pay a $100,000 penalty after the Occupational Safety and Health Administration cited the company for alleged violations involving machine safety, electrical hazards and a lack of personal protective gear.