+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2015-04-23      浏览次数:857次
Former director of Brazil's oil giant found guilty of money laundering

Thu, Apr 23, 2015

http://english.eastday.com/auto/eastday/business/u1ai8484916.html

RIO DE JANEIRO, April 22 (Xinhua) -- Brazil's Supreme Court on Wednesday found the former director of supply in Brazil's state oil giant Petrobras guilty of money laundering and racketeering.

 

Paulo Roberto Costa, who has been under house arrest here, was sentenced to seven years and six months in prison, but he is expected to serve a reduced sentence of another year of house arrest for helping authorities identify other suspects.

 

The former executive was convicted for his role in a kickback scheme related to the construction of Petrobras' Abreu e Lima oil refinery in the country's northeastern Pernambuco state.

 

Another seven people involved in the scheme were also convicted, including Alberto Yousseff, a black-market money dealer believed to be one of the main operators of the long-running scheme, which was first uncovered last year.

 

Yousseff was sentenced to nine years and two months in prison for money laundering, but he will serve a reduced three-year sentence for cooperating with authorities.

 

In addition to the prison terms, the defendants have to pay a total of 18 million reals (6 million U.S. dollars) to Petrobras.

 
The defendants can still appeal the court's decision.
 

Both Costa and Yousseff are expected to be tried on other charges of corruption, and could receive additional jail time.

 

Petrobras has been at the center of a massive corruption scandal since late last year. Some 50 former and serving politicians are believed to have benefited from the scheme, according to the supreme court.

 

The scandal also hurt the oil giant badly, as the company announced Wednesday 21.587 billion reals (7.2 billion dollars) in losses in 2014, some 6.2 billion reals (2.1 billion dollars) siphoned off by the corruption scheme.