+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2011-01-04      浏览次数:1799次
Singapore man fined for holding money of Khaleda Zia''s son
关键字:money laundering

03/01/2011

http://news.in.msn.com/international/article.aspx?cp-documentid=4760921

 

Singapore, Jan 3 (PTI) A Singaporean man was today fined over USD 9,000 by a court for money laundering by holding USD 2.46 million on behalf of Arafat Rahman Koko, son of former Bangladeshi prime minister Khaleda Zia, in his bank account.

 

The court told Lim Siew Cheng (63), managing director of a firm providing corporate services, that he should have suspected the money could be the proceeds of a criminal conduct and reported it to the Corrupt Practices Investigation Bureau or the police, the Straits Times said.

 

Koko is facing corruption charges in Bangladesh and also accused of laundering more than USD 2.7 million through bank accounts in Singapore.

 

Lim was found guilty on two accounts of money laundering and was slapped with a fine of SGD 6,000 each (USD 4,600).

 

The convict received the amount SGD 3.17 million in 2007 after closing down two companies he had set up in Singapore for Koko.

 

Lim and Koko were authorised bank account signatories for a 2004-incorporated company Zasz Trading & Consulting. A year later, Lim set up for Koko a second company Fairhill Consulting and was also its signatory.

 

But on February 16, 2007, Koko told Lim to close the two firms immediately because of political problems in Bangladesh.

 

He also told the guilty to transfer the money from the two companies'' Singapore bank accounts into his own account.

 

Lim followed the direction and did not inform the police about the money transfer.