+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2011-08-11      浏览次数:1303次
Charges 'diluted' in missing $10m case
关键字:money laundering

NZPA | 11th August 2011 

http://www.bayofplentytimes.co.nz/have-your-say/news/charges-diluted-in-missing-10m-case/3962651/

 

Kara Mary-Jo Hurring. Photo / File.

 

Kara May-Jo Hurring, the woman who left New Zealand after Westpac mistakenly credited her former partner's account with $10 million, faced some new charges, including money laundering, when she appeared in the Rotorua District Court yesterday.

 

A number of the original charges the 32-year-old faced have been dropped and others substituted.

 

She is now charged with two money-laundering counts which allege she laundered HK$1.5 million ($229,000) in Macau on May 5, 2009, and 26 theft charges totalling a little over $10,000 between April 29 and 31, that year, in Auckland.

 

She had been jointly charged with Hiu "Leo" Gao in relation to earlier money-laundering charges.

 

Gao was the holder of the business account into which the $10 million was deposited.

 

The latest charges do not include him.

 

Her counsel, Simon Lance, told Judge Chris McGuire he would apply to have all the charges dismissed. Alternatively, they would be strenuously defended.

 

He said Hurring had been facing delays for which she was not responsible and was anxious to return to Hong Kong, where her 7-year-old daughter remained and where she had a job.

 

Judge McGuire adjourned the matter until August 24.

 

A date is likely to be set then for what he described as the "diluted" charges.

 

Crown prosecutor Chris Macklin responded by saying the charges were still serious.

 

Mr Macklin said the Crown was as anxious to proceed as Mr Lance.

 

The judge denied media applications to view deposition documents and continued suppression orders relating to Hurring's bail terms.

 

He excused her from attending the August 24 hearing.

 

As she was at earlier court appearances, Hurring was calm and composed throughout yesterday's appearance.

 

She stood in the dock neatly dressed in a dark suit and wearing flat black pumps.

 

Her strawberry blonde hair hung loose around her shoulders.

 

Hurring was initially charged after she voluntarily returned to New Zealand this year.

 

At her last court appearance, in June, she pleaded not guilty to the raft of charges she then faced.

 

Gao is believed to be in China.

 

At the time the $10 million was credited to his account he operated a Rotorua service station.

 

It has since been demolished.

 

He had asked Westpac for a $100,000 overdraft to prop up his ailing business.

 

The couple left New Zealand within days of the $10 million being deposited in his account.