+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2011-01-21      浏览次数:1770次
Hawks smash precious metals syndicate
关键字:money laundering

20 January 2011 18:35

http://www.moneyweb.co.za/mw/view/mw/en/page295046?oid=525351&sn=2009+Detail&pid=287226

 

Three years of "Project Cauldron" work targeted higher-level gangsters.

JOHANNESBURG - Two serving, and one erstwhile, policemen were among eight arrested on Thursday by The Hawks, a specialist police division, for dealing in gold and platinum stolen, mainly, from mines in South Africa.

 

The eight arrested suspects face charges of theft (of precious metals), possession, dealing and acquisition of precious metals, money laundering, racketeering and defeating the hands of justice.

 

However, the arrests involve only one syndicate. Criminal activity in precious metals has plagued South Africa for decades, and is all but institutionalised. Countering this increasingly sophisticated form of gangsterism is a police division which specialises in busting precious metals crime. The Precious Metal unit is known as one of the most dedicated within the police force.

 

The Hawks arrested the suspects following a large scale-operation, raiding seven premises in three provinces, Gauteng, Free State and North West. The arrests are a culmination of an investigation dubbed Project Cauldron, which began in 2008. Today marked the closing of the project, which had targeted level three and four of the syndicate.

 

"Level one" is classified as where precious metals (gold and platinum) are stolen from SA mines by level one and two operatives. At level two, the product is supplied to local and regional buyers. Buyers at level three supply the commodities to national buyers, at level four.

 

At this stage, dealers sell precious metals locally, or it is exported to refining countries. Level five buyers are situated abroad, where they refine the precious metals and manage the money laundering activities.

 

In arresting some of their own, two police officers allegedly involved in corrupt activities were among those arrested. One was picked up at his office in Pretoria, and another was arrested at the SAPS 10111 Centre in Midrand.

 

One of the policeman allegedly took confiscated precious metal and sold it to the syndicate; he was supplied with fake material to replace the original. The second cop, allegedly on the syndicate's payroll, allegedly received cash for feeding information of investigations.

 

Among the premises raided were a refinery, which belongs to a former policeman who once worked at the Precious Metal unit. The overall investigation, which has also involved the Asserts Forfeiture Unit, has seized cash, including foreign notes, and luxury vehicles.