+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2010-04-21      浏览次数:2346次
Nigeria's leader urges passage of money crimes bills

Apr.20, 2010, 1:05pm EDT

 

ABUJA, April 20 (Reuters) - Nigeria's acting president urged parliament to pass two financial crimes bills within the next two months, warning that failure to do so could impact foreign investment in sub-Saharan Africa's second-biggest economy.

 

Acting President Goodluck Jonathan said he feared the international Financial Action Task Force (FATF), comprising governments and regional organisations, would add Nigeria to its blacklist if it did not pass anti-money laundering and anti-terrorism legislation by June 30.

 

The Paris-based body has blacklisted Iran, Angola, North Korea, Ecuador and Ethiopia in February for posing risks to the global financial system. [ID:nLDE61H2IG]

 

In a letter to the House of Representatives, Jonathan said Nigeria faced "grave economic and political consequences" if the FATF decided to implement sanctions on the OPEC member.

 

"Some countries will not honour international financial instruments emanating from Nigeria, including letters of credit," said the letter, which was read to the lower house of parliament on Tuesday.

 

"International investors will be scared to invest in Nigeria and those willing to do so will request for the most stringent conditions," it added.

 

The two bills aim to close gaps in Nigeria's fight against money-laundering and terrorism by providing anti-corruption police with greater authority to prosecute criminals.

 

Anti-terrorism legislation has assumed greater urgency since a Nigerian man was arrested after trying to bring down an airliner over Detroit last December with explosives concealed in his underwear.

 

Ailing President Umaru Yar'Adua, who suffered a heart ailment and has not been seen in public since November, had committed Nigeria to implementing the legislation by the end of 2009. But neither houses of parliament have approved the bill.

 

Jonathan, who assumed executive powers in Yar'Adua's absence, said Nigeria's international image would be "highly dented" if the legislation does not pass in time.

 

But the two bills will need to fight for attention among a huge backlog of reform legislation in parliament, ranging from the oil sector to banking and the electoral system.