+更多
专家名录
唐朱昌
唐朱昌
教授,博士生导师。复旦大学中国反洗钱研究中心首任主任,复旦大学俄...
严立新
严立新
复旦大学国际金融学院教授,中国反洗钱研究中心执行主任,陆家嘴金...
陈浩然
陈浩然
复旦大学法学院教授、博士生导师;复旦大学国际刑法研究中心主任。...
何 萍
何 萍
华东政法大学刑法学教授,复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员,荷...
李小杰
李小杰
安永金融服务风险管理、咨询总监,曾任蚂蚁金服反洗钱总监,复旦大学...
周锦贤
周锦贤
周锦贤先生,香港人,广州暨南大学法律学士,复旦大学中国反洗钱研究中...
童文俊
童文俊
高级经济师,复旦大学金融学博士,复旦大学经济学博士后。现供职于中...
汤 俊
汤 俊
武汉中南财经政法大学信息安全学院教授。长期专注于反洗钱/反恐...
李 刚
李 刚
生辰:1977.7.26 籍贯:辽宁抚顺 民族:汉 党派:九三学社 职称:教授 研究...
祝亚雄
祝亚雄
祝亚雄,1974年生,浙江衢州人。浙江师范大学经济与管理学院副教授,博...
顾卿华
顾卿华
复旦大学中国反洗钱研究中心特聘研究员;现任安永管理咨询服务合伙...
张平
张平
工作履历:曾在国家审计署从事审计工作,是国家第一批政府审计师;曾在...
转发
上传时间: 2018-07-17      浏览次数:549次
Singapore\'s precious stones and metals industry to face tighter scrutiny on money laundering risks

https://www.businesstimes.com.sg/government-economy/singapores-precious-stones-and-metals-industry-to-face-tighter-scrutiny-on-money

 

DEALERS of precious stones and metals could soon have to register with the authorities, under a regulatory regime proposed by the Ministry of Law on Tuesday.

 

New rules, designed to manage money laundering and terrorism financing risks in the industry, would also require dealers to have measures in place to mitigate any such risks posed by customers and transactions.

 

Dealers already have to abide by a cash transaction reporting regime that mandates customer due diligence for cash deals of S$20,000 or more, under existing rules to crack down on corruption, drug trafficking and other serious crimes.

 

But the Law Ministry noted in a statement that the precious stones and metals dealership industry is not governed now by the same range of anti-money laundering and countering the financing of terrorism obligations as the financial sector or designated non-financial sectors such as pawnbroking. The new regulatory regime "will close this gap", it added.

 

"Precious stones and metals are portable, valuable and easily convertible to cash," the ministry said. "This exposes the (precious stones and metals dealers) sector to inherent money laundering and terrorism financing risks."

 

SEE ALSO: Danske Bank's Estonian operations allegedly used to launder US$8.3b

The Ministry of Law, which would become the regulatory agency for the sector, said that it will develop the proposed new rules in consultation with industry stakeholders such as associations, manufacturers, wholesalers and retailers. It will assess the risks that the sector now faces and adopt "a targeted, risk-based approach to address the risks while keeping regulatory costs reasonable", it said.

 

The ministry added that it will hold a public consultation "in the coming months".

 

It had earlier commissioned a consumer and market research firm to survey precious stones and metals dealers on the matter, with polling carried out from April to June 2018.